Вернись, любовь! - Страница 13


К оглавлению

13

— Почему же я никогда о нем не слышал? — удивился Арнольд. — Да и ты не очень-то была рада его видеть, как мне показалось. Произошла какая-то размолвка? Или это из-за того, что Коул редко бывает в Мемфисе?

Ну почему он всегда так отвратительно внимателен? — раздраженно подумала Валери. Наверное, все дело в его профессии. Врачи всегда с легкостью запоминают столько всего…

— Это все из-за меня, — тяжело вздохнув, произнесла Валери, уставившись в чашку с недопитым шоколадом.

— Из-за тебя? — Арнольд присел на краешек дивана. — Что это значит?

— Я… встречалась с Коулом.

— О!.. — Арнольд потерял дар речи на целых десять секунд. — Сколько же лет тебе было?

— Когда я влюбилась в него? — опрометчиво спросила Валери.

Арнольд кивнул, не сводя с нее внимательного взгляда. Однако на сей раз Валери с чистой совестью могла себе позволить солгать. Никто, кроме нее, не знал, когда Коул Ларсен прочно занял место в ее сердце.

— Мне исполнилось семнадцать, когда я поняла что влюблена в Коула. Это была подростковая любовь: нелепая, немного безумная…

— И страстная?

— Да что я могла знать о страсти в таком возрасте? — хмыкнула Валери и залпом выпила остатки шоколада.

Арнольд немного расслабился. Видимо, он не воспринимал всерьез юношеские увлечения, зная, что через это проходят все подростки.

— И когда ты начала с ним встречаться?

— После того как мне исполнилось восемнадцать, — надеясь, что Арнольд не заметит скрытого в словах подвоха, произнесла Валери и постаралась сменить тему: — Милый, давай поговорим о чем-нибудь другом. Этот разговор мне неприятен. Когда мои братья узнали, что я встречаюсь с Коулом, они впали в ярость. Обвинили его в том, что он меня соблазнил. Потом успокоились, конечно, но… Я была слишком юной, и произошло то, чего они так сильно боялись: я быстро надоела Коулу. А когда он получил хорошую должность и улетел в другую страну, я долго страдала. Примерно полгода. Однако Джаспер, Росс и даже Эдвард до сих пор считают, что у меня душевная травма, и стараются не упоминать при мне о Коуле. Вот и вся история, дорогой.

— Скажи, а как ты к нему сейчас относишься? — прямо спросил Арнольд.

Валери весело рассмеялась, довольно-таки натурально, так что даже сама себе поверила.

— Ну как я могу к нему относиться? Коул мне абсолютно безразличен.

— А мне так не показалось.

У нее перехватило дыхание. Неужели Арнольд обо всем догадался?

— Мм?.. — вопросительно промычала она, так как не могла придумать, что сказать.

— Ты смотрела на него с такой ненавистью…

— Ах, ты об этом. — Валери почувствовала невероятное облегчение. — Возможно, я до сих пор злюсь на него, потому что когда-то он причинил мне боль. А вообще мне не о чем разговаривать с этим человеком.

— Когда он взял тебя на руки… признаюсь, мне было очень неприятно. Можно даже сказать, что я впервые почувствовал ревность.

— До этого момента ты ни к кому меня не ревновал? — удивилась Валери.

— Нет, разумеется. Ты же не даешь повода.

— И сегодня не давала. — Валери поставила пустую кружку на пол и обняла Арнольда. — Хватит уже разговоров на эту тему, хорошо? Я устала, меня весь день мутило… Мне хочется просто побыть с тобой рядом и ни о чем не думать.

Вместо ответа Арнольд поднял ее лицо за подбородок и поцеловал. Валери постаралась расслабиться и забыть о недавней встрече с Коулом, но ее преследовали мысли о нем. Даже когда Арнольд принялся расстегивать ее блузку. Даже когда они оказались в постели. Валери постоянно чувствовала присутствие кого-то третьего, и это сводило ее с ума.

Мне нельзя больше встречаться с Коулом, твердила она в то время, как Арнольд осыпал поцелуями ее тело. Поставлю братьям ультиматум. Они не задумываясь выберут меня. Коул уедет, я выйду замуж и окончательно о нем позабуду. Да, так и будет. Непременно!

5

Дом лучшей подруги Валери — Сьюзен — находился в трех кварталах от пресловутого торгового центра. И конечно же Сью предложила встретиться именно там.

— На пятом этаже есть чудесный ресторанчик! — прощебетала она в телефонную трубку. — Прогуляемся по магазинам, а потом…

— Я вчера нагулялась, — резко оборвала ее Валери. — Умоляю, Сью, давай встретимся где-нибудь еще.

— Тогда приезжай ко мне. Хотя я намеревалась спустить сегодня все свое жалованье, — надулась Сью и положила трубку.

Валери повеселела: не придется возвращаться снова в то место, где она вчера пережила несколько весьма неприятных моментов. И теперь в спокойной обстановке можно излить душу подруге.

— Милая, я уезжаю в клинику. Тебя подвезти? — Арнольд, на ощупь пытающийся завязать галстук, появился в комнате.

— Позволь, я тебе помогу. — Валери подошла к нему. — Я только что говорила с Сьюзен. Она мечтает со мной встретиться. Подбросишь меня до ее дома?

— Ох, как же я не люблю эту сплетницу, — проворчал Арнольд, питающий странную неприязнь к Сьюзен, хотя от этой женщины почти все мужчины были без ума.

— Она моя лучшая подруга. — Валери ловко завязала красивый узел на галстуке. — Готово!

— Я бы на твоем месте с большей осторожностью выбирал друзей, — строго произнес Арнольд. — Об этой девице ходят такие слухи…

— Ты не на моем месте, — отрезала Валери, всегда готовая защищать своих друзей до последнего вздоха. — И чем ты лучше нее, если тоже собираешь сплетни?

Арнольд надолго замолчал. Обиделся. Он вышел из гостиной, погремел посудой в кухне, но спустя несколько минут вернулся.

13