Битый час Валери пыталась соорудить из своих кудрей подобие приличной прически. Вьющиеся от природы локоны очень трудно было уложить. Из-за того, что на улице внезапно потеплело и повысилась влажность, волосы на голове Валери торчали в разные стороны. Она была похожа на пушистый одуванчик, хотя вылила на себя почти весь флакон лака.
В дверь постучали. Не дожидаясь ответа, в комнату вошел Эдвард. В отличие от сестры он был тщательно причесан. Валери с завистью посмотрела на ровные блестящие пряди, зачесанные назад.
— Мы вроде бы от одних родителей, — проговорила она и снова повернулась к зеркалу.
— Ты заболела? — спросил Эдвард, падая на кровать.
— Не мни покрывало! — отозвалась Валери. — Почему это я, по-твоему, больна?
— Ты так тщательно собираешься к семейному ужину. Ради Коула стараешься?
— Если мне не изменяет память, моего жениха зовут Арнольд.
— Рад, что ты это помнишь.
— Вы все сговорились, что ли? Или поспорили: кто быстрее выведет меня из себя?
— О чем ты?
Валери подошла к нему, взяла за ногу и стащила с кровати. Эдвард больно стукнулся об пол локтем и взвыл не своим голосом:
— Ты спятила?!
— Вон отсюда! У меня плохое настроение.
— Это я вижу, — чуть не плача, простонал Эдвард, потирая ушибленный локоть. — А не могла бы ты объяснить, за что меня только что стукнула?
— Ты сам стукнулся.
— Но ты стащила меня с кровати!
— Если бы ты меня не вынудил…
Эдвард вздохнул и устроился на полу, не решаясь снова сесть на кровать. Он не собирался уходить. Ему совершенно не хотелось проверять нервы сестры на прочность, но он не мог покинуть комнату Валери. На него была возложена ответственная миссия: выудить из сестры подробности ее разговора с Коулом в машине. Братья знали, что эти двое просидели в ней почти час и только потом уехали. И вот Валери вернулась домой раздраженная и злая, сухо сообщила, что помирилась с Арнольдом, и заперлась у себя в комнате.
— Волосы нужно намочить, — подсказал Эдвард, надеясь втереться к сестре в доверие.
Она пригвоздила его к полу тяжелым взглядом, оглянувшись через плечо.
— Еще дурацкие советы будут?
— Но я знаю, о чем говорю! Каждое утро я пытаюсь пригладить один крайне непослушный вихор — вот здесь, на макушке, — и помогает только вода. Сразу видно, что ты ничего не понимаешь в укладке.
— Сразу видно, что ты идиот. Вот это действительно бросается в глаза.
Эдвард громко засопел, как обиженный ребенок. Разговаривать с сестрой, не подтрунивая над ней, было очень трудно.
И почему Росс сам не пошел к Валери? — подумал Эдвард. Если я вернусь ни с чем, он непременно скажет, что я ни на что не гожусь. Так вот почему он послал меня! Он был уверен, что Валери не станет ни с кем разговаривать. Однако одно дело считать себя виноватым и совсем другое — обвинять других.
— Ну и хитрые же у меня родственнички!
— Ты что-то сказал?
— Погода, говорю, хорошая.
— Да неужели? — Валери насмешливо изогнула бровь, глядя на отражение Эдварда в зеркале.
— O да! Наконец-то снег начал таять. Я полдня чистил крышу — нелегкая, я тебе доложу, работенка. А ты славно погуляла с Коулом?
Валери в сердцах отбросила расческу, смирившись с тем, что волосы останутся в живописном беспорядке.
— Эдвард, говори, зачем пришел. Прекрати ходить вокруг да около. То ты о погоде речь заводишь, то вдруг вспоминаешь о Коуле. Если тебя интересует что-то конкретное, спроси меня прямо.
— Ага, спросишь тебя, как же. Я тогда вообще живым не уйду. — Эдвард снова схватился за локоть.
— Тогда лучше вообще молчи! — И Валери принялась красить ресницы.
— Когда ты уже закончишь наконец мазаться? Я не могу разговаривать с твоим затылком!
— Значит, все-таки есть ко мне разговор?
— Иначе я бы сюда не пришел, — признался Эдвард и зажмурился, ожидая очередного тычка.
— Вы хотите знать, не решила ли я снова закрутить роман с Коулом Ларсеном?
— Мы все заметили, что он тебя обхаживает.
— Коул — бабник.
— В этом-то и проблема. Ты не можешь не помнить, что произошло пять лет назад…
— Он меня бросил.
— Я не об этом.
— А о чем же?
— О крупной ссоре между ним и Джаспером.
— Вовек не забуду.
— Джаспер поклялся, что, если Коул снова причинит тебе боль, то… В общем, будет очень-очень плохо.
— Пять лет назад я была неразумным ребенком.
— А сейчас ты взрослая, умудренная опытом женщина? — фыркнул Эдвард.
Валери отложила тушь и взялась за кисточку для румян.
— Давай быстрее, я уже от тебя устала.
— Короче, мы не хотим, чтобы ты страдала.
— Вы против того, чтобы я встречалась с Коулом?
Эдвард заметно разволновался.
— Так ты с ним все-таки встречаешься?
— Пока нет.
— Пока?
Валери наконец повернулась к Эдварду и, сложив руки на груди, строго сказала:
— Передай Россу и Джасперу, чтобы они не совали свои носы не в свое дело. Я буду встречаться с тем, с кем захочу. Хоть с Коулом и Арнольдом одновременно! Это вас не касается! Займитесь своей личной жизнью и оставьте меня в покое! Тебе, кстати, тоже не мешало бы завести подружку. А то я что-то начала сомневаться в том, что тебя вообще интересуют женщины.
Эдвард так возмутился, что даже ненадолго онемел. Он покраснел, надул щеки и выпалил:
— Ну ты и дура, Валери!
— Я тоже тебя люблю.
Эдвард вышел, изо всех сил хлопнув дверью. Валери лишь покачала головой. Несмотря на то что Эдвард был старше ее, она считала его ребенком. Он никогда не умел сдерживать свои эмоции.